»To je na vsak način nekaj pozitivnega, kako se je to vse razvijalo. Seveda to ni idealna rešitev, kot bi lahko bila. Ampak na vsak način boljše kot nič ali samo enojezično. V isti velikosti je, nič več se ne bo izigravalo. S tem smo že dosegli določen korak.«
»Dobili smo pičlo polovico tega, kar bi nam pripadalo, na področju uradnega jezika je prišlo do poslabšanja, obljubljenih prostovoljnih izboljšav pa vse do danes ni.«
»Ta dogovor je pomembno prispeval k izboljšanju vzdušja na avstrijskem Koroškem, prepoznavnosti slovenske skupnosti in priznavanju njene zgodovinske prisotnosti na avstrijskem Koroškem, kar je navsezadnje potrdila tudi dežela Koroška s spremembo ustave leta 2017.«
»Ureditev, ki jo v obliki ustavnega zakona predvideva kompromis, je s pravnega vidika zagotovo pomanjkljiva.«
»Dvojezični napisi izražajo našo skupno kulturno in jezikovno dediščino ter živeto dvojezičnost. Ne smemo dopuščati, da bo takšen vandalizem ogrožal to našo skupno dediščino in ohranjevanje tega.«
»Gre za nujno potrebne majhne korake za tukajšnjo ohranitev slovenskega jezika.«
»Bi se malo pohvalil. Imam misel v sebi, da sem zelo veliko pripomogel k temu. In se strinjam s tem.«
»Nismo še dosegli vsega, kar bi morali, tovrstne naloge so še pred nami.«
»Mi se zavzemamo predvsem na izobraževalnem področju za to, da imamo za najmlajše otroke veliko ponudbe za dvojezično oskrbo. Tukaj je še zelo veliko za narediti, ker je povpraševanje zelo veliko, ampak ponudba je še zelo nizka«
»Nič ne kaže, da je bila vas nekoč skoraj v celoti slovenska.«
Kliknite povezavo za prikaz izjav v želenem obdobju